Wenn Ihr Unternehmen das Point-of-View-Wörterbuch "Owners English" oder "Specialty Contractors English" anwendet, werden Sie in der Benutzeroberfläche unterschiedliche Toolnamen und Begriffsänderungen sehen. Erfahren Sie, wie Sie die Wörterbuchoptionen anwenden.
Diese Tabelle zeigt die Unterschiede bei den Tool-Namen (fett) und Begriffen in den Point-of-View-Wörterbüchern für Projektfinanzen. Diese Wörterbücher sind nur in US-Englisch verfügbar. Das Standardwörterbuch ist für Generalunternehmer konzipiert, was bedeutet, dass Sie mit Ihrem Procore-Administrator in Ihrem Unternehmen und Ihrem Procore-Ansprechpartner zusammenarbeiten müssen, um auf die anderen Wörterbuchoptionen zugreifen zu können.
Generalunternehmer Englisch (Vereinigte Staaten) - Standard |
Besitzer Englisch (Owner Terminology V2) |
Fachunternehmer Englisch (Spezialauftragnehmerterminologie) |
---|---|---|
Rechnungsstellung | Rechnungsstellung | Fortschritts-Abrechnungen |
Owner | Finanzierung | Owner |
Bauherr/Kunde | Bauherr/Kunde | GU/Kunde |
Änderungsauftrag für Primärvertrag | Änderungsauftrag zur Finanzierung | Änderungsauftrag zum Kundenvertrag |
Hauptverträge | Finanzierung | Kundenverträge |
Einnahmen | Finanzierung | Einnahmen |
Unterauftrag | Vertrag | Unterauftrag |
Subunternehmer | Auftragnehmer | Subunternehmer |
Subunternehmer-Leistungsverzeichnis (Sub-LV) | Leistungsverzeichnis für Auftragnehmer (CSOV) | Subunternehmer-Leistungsverzeichnis (Sub-LV) |
Die folgende Tabelle beschreibt die Rechnungen, die Sie erstellen können, und die Tools, mit denen Sie sie in Procore erstellen.
Name der Rechnung | Mit welchem Tool erstelle ich die Rechnung? | Wie? |
---|---|---|
Rechnung an Bauherr | ||
Rechnung des Subunternehmers |